• Menu
  • Treci la navigarea principală
  • Skip to secondary navigation
  • Salt la conținutul principal
  • Treci la bara laterală principală
  • Treci la subsol

Before Header

  • E-mail
  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • Telefon
  • YouTube

Book a Consultation 

  • Română
    • English
    • Français
    • Deutsch
    • Español
    • 简体中文
    • Polski
    • 日本語
    • Български
    • Hrvatski
    • Čeština
    • Eesti
    • Magyar
    • Latviešu
    • Lietuvių
    • српски
    • Slovenčina
    • Slovenščina

Iacovazzi International Law Firm

Global Italian Business Lawyers Bari London Sofia

  • DESPRE NOI
  • Evaluarea riscurilor de securitate pentru lucrătorii din Italia
  • Fuziuni și achiziții M&A
  • Licitații și achiziții publice în Italia
  • Legislație vamală
  • EXPERTIZĂ
    • Formarea unei societăți italiene
    • Legea achizițiilor publice
    • Obligații fiscale și conformitate pentru societățile din Italia
    • Evaluarea riscurilor de securitate pentru lucrătorii din Italia
    • Detașarea lucrătorilor în Italia
    • Legislația alimentară
  • BLOG
  • CONTACTAȚI-NE
  • IT

Mobile Menu

Căutare

Book a Consultation with our expert lawyers! 

  • DESPRE NOI
  • Evaluarea riscurilor de securitate pentru lucrătorii din Italia
  • Fuziuni și achiziții M&A
  • Licitații și achiziții publice în Italia
  • Legislație vamală
  • EXPERTIZĂ
    • Formarea unei societăți italiene
    • Legea achizițiilor publice
    • Obligații fiscale și conformitate pentru societățile din Italia
    • Evaluarea riscurilor de securitate pentru lucrătorii din Italia
    • Detașarea lucrătorilor în Italia
    • Legislația alimentară
  • BLOG
  • CONTACTAȚI-NE
  • IT

Contracte internaționale de gestionare a conținutului media digital

Acasă » BLOG » Contracte internaționale de gestionare a conținutului media digital
International Digital Media Content Management Contracts

aprilie 19, 2025 //  by Iacovazzi Law Firm//  Lasă un comentariu

Contracte internaționale de gestionare a conținutului media digital: Un accent pe Italia și dreptul european

În lumea interconectată de astăzi, conținutul media digital circulă fără probleme peste granițe. De la serviciile de streaming la publicațiile digitale și platformele de influențare, gestionarea conținutului la scară internațională necesită cadre juridice sofisticate. Aici contractele internaționale de gestionare a conținutului media digital devin cruciale.

Acest lucru este valabil în special în Uniunea Europeană, unde drepturile de conținut, licențierea, protecția datelor și condițiile comerciale trebuie să se alinieze la o combinație de reglementări la nivelul UE și legi naționale.

Această postare pe blog se concentrează pe contractele internaționale de gestionare a conținutului media digital, cu o atenție deosebită acordată sistemului juridic italian și legislației europene relevante.


Rezumat

  • Contracte internaționale de gestionare a conținutului media digital: Un accent pe Italia și dreptul european
  • Ce sunt contractele de gestionare a conținutului media digital?
  • Elemente-cheie ale contractelor privind conținutul media digital în context internațional
  • Specificități italiene în contractele de gestionare a conținutului
  • Formalități contractuale
  • Cadrul Uniunii Europene și impactul său
  • Redactarea celor mai bune practici pentru contractele internaționale
  • Concluzie



Ce sunt contractele de gestionare a conținutului media digital?

Contractele de gestionare a conținutului media digital sunt acorduri care reglementează crearea, distribuirea, acordarea de licențe și monetizarea conținutului digital, cum ar fi materiale video, audio, imagini, lucrări scrise, software și alte active digitale. Aceste contracte sunt frecvent utilizate de către:

  • Creatori de conținut și companii de producție
  • Platforme de streaming și distribuție
  • Agenții de publicitate digitală
  • Editori și radiodifuzori
  • Influențatori și firme de gestionare a rețelelor sociale

Aceste contracte acoperă de obicei o gamă largă de drepturi și obligații, inclusiv drepturi de proprietate intelectuală (PI), condiții de acordare a licențelor, exclusivitate teritorială, structuri de plată și mecanisme de soluționare a litigiilor.




Elemente-cheie ale contractelor privind conținutul media digital în context internațional

Drepturile de proprietate intelectuală (DPI)

Proprietatea și licențierea drepturilor de proprietate intelectuală se află în centrul contractelor privind media digitale. Într-un context internațional, este esențial să se precizeze Cine deține conținutul original și orice lucrare derivată, dacă drepturile sunt transferate (cesiune) sau doar licențiate

  • duration and territorial scope of licenses.

  • Moral rights, which are particularly significant in Italy and other civil law countries
Under Italian law, moral rights (diritti morali d’autore) are inalienable and include the right to be recognised as the author and to object to modifications that may harm the creator’s reputation.

Licențiere și distribuție

Acordurile de licență trebuie să definească mediile și platformele pe care va fi distribuit conținutul (de exemplu, online, TV, servicii OTT). De asemenea, este esențial să se specifice:

  • Dacă licența este exclusivă sau neexclusivă
  • Drepturi de sublicențiere
  • Limitări geografice (relevante în special pentru acordarea de licențe la nivelul UE)
  • Versiuni lingvistice și sarcini de localizare

Protecția datelor și a vieții private

Regulamentul general privind protecția datelor (GDPR) al UE are efecte profunde asupra modului în care este gestionat conținutul digital, în special atunci când sunt implicate datele utilizatorilor sau conținutul personal (cum ar fi videoclipurile influencer sau anunțurile personalizate). Contractele trebuie să abordeze:

  • GDPR compliance obligations.

  • Data controller vs. processor responsibilities

  • Cross-border data transfers.

  • Consent mechanisms and user rights

În Italia, Garante per la protezione dei dati personali (Autoritatea italiană pentru protecția datelor) aplică în mod activ GDPR și legile locale privind confidențialitatea, ceea ce face esențială conformitatea.

Împărțirea veniturilor și redevențe

Aspectele financiare ale contractelor privind conținutul digital pot fi complexe. Clauzele comune includ:

  • Împărțirea veniturilor (de exemplu, venituri din publicitate, venituri din abonamente)
  • Plata redevențelor
  • Garanții minime
  • Drepturi de contabilitate și audit
  • Obligații de raportare

Domeniul de aplicare teritorial și jurisdicția

Contractele internaționale trebuie să definească în mod clar legea aplicabilă și instanța competentă sau forul de arbitraj în caz de litigii.

Deși Regulamentul Roma I permite părților să aleagă legea aplicabilă, această alegere nu trebuie să eludeze legislația obligatorie a UE privind protecția consumatorilor sau ordinea publică italiană. Italia recunoaște, de asemenea, hotărârile străine în temeiul Regulamentului Bruxelles I bis (pentru țările UE) și al Convenției de la Haga privind alegerea forului (pentru unele jurisdicții din afara UE).




    Specificități italiene în contractele de gestionare a conținutului

    Legea drepturilor de autor

    Legislația italiană privind drepturile de autor (Legea nr. 633/1941) este armonizată cu directivele UE, în special cu Directiva DSM (UE 2019/790). Principalele caracteristici italiene includ:

    • Protecția începe automat la crearea operei
    • Înregistrarea nu este obligatorie, dar poate fi utilă în litigii
    • Dispoziții speciale pentru operele audiovizuale, în cazul în care mai multe părți (de exemplu, regizor, scenarist) pot deține drepturi de coautorat

    Utilizarea organizațiilor de drepturi colective (CRO)

    În Italia, SIAE (Società Italiana degli Autori ed Editori) gestionează drepturile colective ale autorilor și editorilor. Lucrul cu sau în jurul SIAE necesită o redactare juridică atentă, în special pentru conținutul muzical și audiovizual.

    Formalități contractuale

    În timp ce legislația italiană permite încheierea verbală a contractelor, acordurile scrise sunt esențiale în mediul digital pentru a evita ambiguitățile, în special în tranzacțiile internaționale. Sunt necesare forme scrise specifice pentru:

    • Assignment of copyright

    • Exclusive licenses
    These must also indicate the type of use, duration, and territory.



      Cadrul Uniunii Europene și impactul său

      UE a creat un cadru juridic armonizat care influențează contractele media digitale în toate statele membre, inclusiv în Italia. Instrumentele-cheie includ:

      Directiva DSM (Piața unică digitală)

      • Introduce un nou drept al editorilor de presă
      • Îmbunătățește transparența contractuală pentru autori și artiști interpreți sau executanți
      • Încurajează remunerarea echitabilă prin raportarea periodică și inversarea drepturilor

      Directiva AVMS (Servicii media audiovizuale)

      • Extinde normele la platformele la cerere și de partajare video
      • Include norme privind publicitatea, protecția minorilor și cotele de lucrări europene

      Regulamentul privind geo-blocarea (UE 2018/302)

      • Interzice geo-blocarea nejustificată în UE pentru anumite servicii digitale
      • Afectează modul în care conținutul digital este licențiat și distribuit

      Directiva privind comerțul electronic și DSA (Digital Services Act)

      • Definirea răspunderii platformei și a normelor de „safe harbour
      • Influențarea modului în care platformele de conținut gestionează și moderează conținutul digital



        Redactarea celor mai bune practici pentru contractele internaționale

        Adaptare pentru fiecare jurisdicție

        • Evitați clauzele tip boilerplate care pot intra în conflict cu legislația locală
        • Utilizați clauze multijurisdicționale, după caz

        Limbă și traducere

        • Precizați în mod clar limba contractului.
        • Luați în considerare traducerile autorizate pentru executarea în Italia.

        Soluționarea litigiilor

        • Utilizați clauze de arbitraj (de exemplu, ICC sau Camera de Arbitraj din Milano) pentru a soluționa eficient litigiile transfrontaliere.
        • Luați în considerare medierea ca un prim pas.

        Probleme fiscale și de reținere la sursă

        • Evaluarea implicațiilor TVA în cadrul jurisdicțiilor.
        • Includeți clauze de majorare pentru a face față impozitelor reținute la sursă, în special pentru plata redevențelor.

        Tehnologie și securitate

        • Asigurați conformitatea cu reglementările privind securitatea cibernetică.
        • Definirea standardelor tehnice pentru livrarea, stocarea și controlul accesului la conținut.



          Concluzie

          În contextul evoluției rapide a peisajului conținutului digital, contractele internaționale de gestionare a conținutului trebuie să echilibreze interesele mai multor părți interesate, respectând în același timp regimuri juridice complexe. Pentru cei care își desfășoară activitatea în sau cu Italia și în Uniunea Europeană extinsă, este esențială o înțelegere aprofundată a legislației privind drepturile de autor, protecția datelor, structurile de acordare a licențelor și armonizarea UE.

          La cabinetul de avocatură Iacovazzi, suntem specializați în elaborarea și negocierea contractelor internaționale care sunt atât solide din punct de vedere juridic, cât și eficiente din punct de vedere comercial.

          Cu o expertiză aprofundată în dreptul italian și european al contractelor, sprijinim creatorii, platformele și investitorii care navighează în ecosistemul media digital.

          Dacă doriți să elaborați sau să revizuiți un acord privind conținutul digital sau dacă vă confruntați cu provocări transfrontaliere legate de licențiere, drepturi de proprietate intelectuală sau conformitate cu reglementările, vă invităm să să rezervați o consultație cu echipa noastră. Lăsați-ne să vă ajutăm să construiți o strategie contractuală care să vă protejeze drepturile și să vă stimuleze creșterea.


          Categorie: Conformitatea corporativă, Dreptul contractelor, Proprietatea intelectuală, Uncategorized @roEtichetă: a face afaceri în Italia, Acorduri privind conținutul digital media, afaceri în Uniunea Europeană, contracte internaționale, Dreptul contractelor

          Ați putea fi interesat și de:

          Italian Market Entry 2025 Srl vs Branch

          Intrarea pe piața italiană în 2025: SRL vs Sucursală vs Birou de Reprezentare – O matrice de decizie

          July 8 2025 Updates to Italy's Patente a Crediti

          8 iulie 2025 Actualizări la Patente a Crediti din Italia

          Van der Elst Work Visa requirements for Italy

          Cerințe privind viza de muncă Van der Elst pentru Italia | Ghid juridic 2025

          Open a company in Milan, Rome or Bari

          Deschideți o companie în Milano, Roma sau Bari

          posting of transport workers to italy

          Detașarea lucrătorilor din sectorul transporturilor în Italia

          New VAT Rules in Italy for Non-EU Businesses

          Înregistrarea TVA în Italia: Noua regulă privind garanțiile pentru societățile din afara UE

          how to distribute a movie in italy, Iacovazzi Entertainment Law Firm in Italy

          Cum să distribuiți un film în Italia

          International Digital Media Content Management Contracts

          Contracte internaționale de gestionare a conținutului media digital

          Obligațiile PEC pentru întreprinderile din Italia

          Previous Post: « Obligațiile PEC pentru întreprinderile din Italia
          Next Post: Cum să distribuiți un film în Italia how to distribute a movie in italy, Iacovazzi Entertainment Law Firm in Italy»

          Interacțiuni între cititori

          Lasă un răspuns Anulează răspunsul

          Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

          Bara laterală principală

          Căutare

          POSTĂRI RECENTE

          Italian Market Entry 2025 Srl vs Branch

          Intrarea pe piața italiană în 2025: SRL vs Sucursală vs Birou de Reprezentare – O matrice de decizie

          …

          July 8 2025 Updates to Italy's Patente a Crediti

          8 iulie 2025 Actualizări la Patente a Crediti din Italia

          Ce este Patente a Crediti? Patente a Crediti (literalmente, …

          Van der Elst Work Visa requirements for Italy

          Cerințe privind viza de muncă Van der Elst pentru Italia | Ghid juridic 2025

          …

          Open a company in Milan, Rome or Bari

          Deschideți o companie în Milano, Roma sau Bari

          Italia continuă să atragă antreprenori internaționali care …

          posting of transport workers to italy

          Detașarea lucrătorilor din sectorul transporturilor în Italia

          De ce detașarea lucrătorilor din sectorul transportului rutier …

          New VAT Rules in Italy for Non-EU Businesses

          Înregistrarea TVA în Italia: Noua regulă privind garanțiile pentru societățile din afara UE

          Prezentare generală juridică Începând cu aprilie 2025, …

          Arhive

          Footer

          Birouri italiene


          Tel. (+39) 080-9410182

          Via Cancello rotto, 3
          BARI 70124



          Via Guglielmo Oberdan, 12
          BARI Conversano 70014

          • E-mail
          • Facebook
          • Instagram
          • LinkedIn
          • Telefon
          • WhatsApp

          Biroul din Regatul Unit



          Hamilton house, 1 Temple Av.
          LONDON EC4Y 0HA UK

          Biroul bulgar


          ul. Georgi S. Rakovski, 42
          SOFIA 1202 BG

          Biroul din SUA



          14, Wall Street
          NEW YORK NY 1000 US

          Căutare

          Buletin informativ

          • BLOG
          • Regulatory

          Site Footer

          Copyright © 2025 Iacovazzi International Law Firm · All Rights Reserved - VAT NR. IT07000310727

          Call us at +390809410182